Одруження в Греції
Як укладається шлюб у Греції


Як мій шлюб можна юридично визнати в Греції?
Юрист або Служба перекладів Міністерства закордонних справ Греції повинні будуть перевірити автентичність і офіційно перекласти ваше свідоцтво про одруження з країни походження. Якщо ваш офіційний документ виданий в країні, яка є учасницею Гаазької конвенції, він може бути перекладений лише за наявності штампу Гаазької конвенції (апостиль). Якщо ваш офіційний документ виданий в країні, яка не є членом Гаазької конвенції, то вони попросять засвідчити його консульською установою Греції в країні походження, де ви опублікували ці документи, або консульською установою цієї країни в Греції, а потім - Офісом засвідчення (KEPAE) Міністерства закордонних справ або Офісом засвідчення Служби міжнародних зв'язків м. Салоніки (Y.DI.S) (Dioikitirio). Перелік мов, які перекладає служба, та відповідні ціни, а також їхню адресу можна знайти на сайті Міністерства закордонних справ за посиланням.
Чи можу я провести цивільне весілля в Греції? Які документи для цього потрібні?
Так, муніципалітет, де ви живете, може організувати цивільну весільну церемонію, а мер проведе її. Для видачі свідоцтва про шлюб муніципалітет попросить вас надати всі документи, перелічені нижче.
По-перше, вам потрібно отримати свідоцтво про шлюб, яке видається вашим муніципалітетом. І ви, і ваш майбутній чоловік повинні подати заявку на дозвіл на шлюб окремо.
Щоб подати заявку на дозвіл на шлюб, вам знадобляться:
Ваш дозвіл на проживання , реєстрація , проїзний документ або національний паспорт.
Підтвердження адреси , що підтверджує, що ви постійно проживаєте в Греції.
Свідоцтво про розірвання шлюбу, якщо є (офіційно перекладене та завірене).
Свідоцтво про смерть вашого попереднього чоловіка, якщо ви вдова (офіційно перекладене та завірене).
Оголошення про ваше одруження опубліковано в місцевій газеті. Ви можете зробити це, зателефонувавши або відвідавши будь-яку місцеву газету, і заплативши за оголошення.
Податковий збір або копія квитанції в розмірі 15 євро з вашої місцевої податкової служби.
Копія свідоцтва про народження (офіційно перекладена та завірена).
Довідка про відсутність перешкод для одруження від консульства вашої країни або будь-якого іншого компетентного органу вашої країни (офіційно перекладена та завірена) або урочиста заява. Друг або родич із вашої країни також може отримати це з вашої країни та надіслати вам.
ПРИМІТКА . Будь-який документ, який потребує офіційного перекладу та завірення, має виконуватися юристом або Службою перекладів Міністерства закордонних справ Греції, як зазначено на початку цієї статті.